Son sillas para mi gusto de las más bonitas que hay y ojalá llegue el día en el que pueda tener una de ellas en mi casa.
Do you recognise these chairs? These are the chairs of Charles and Ray Eames. Eames, keep the name, a marriage that besides making great houses in the 30's, 40's and 50's, have an amazing collection of chairs that you will recognize on thousands of deco reference photos and interior design.
The chairs are, for me, the nicest. Hopefully, It will come a day when I have one in my house.
There are several models, dining, office, living room.
Las de comedor, también para mesas de trabajo, suelen ser de dos materias, una base de patas finas metálicas o de madera y un asiento de un color. Estas sillas no sólo quedan genial en blanco o en negro con una mesa de madera en un comedor, también en un color o combinando varios de ellos. Hacen especial la estancia.
The dining room ones, also for desks, are usually made of two materials, a thin metal or wood legs and a colored seat. These chairs are not only great in white or black with a wooden table in a dining room, also in one color or combining several ones. They make the stance special.
Esta silla vale para salón o para oficina, es muy vistosa y grande y con aspecto de cómoda. Suele necesitar bastante aire alrededor, necesita que se le de importancia para poder sacar todo su partido. Siempre pienso que si alguna vez tengo que contarle mis penas a un psicólogo quiero hacerlo en esta silla.
This chair matches for a living room or an office, it is very attractive and great and also it looks comfortable. Usually there have to be enough air around it and it needs have importance. I always think that if I ever have to tell my troubles to a psychologist I want to do it laying on it.
These ones seem cute. Wood always gives warmth to the house and they also have a great design. They are short, and maybe they have a kid's aspect. Their height is perfect for a living room table.
Con las que se me saltan las lágrimas de emoción son con las modelo mecedora. SOY TOTALMENTE FAN. Modelos nuevos o anteriores adaptados para poder relajarse mientras lees, hablas o ves la tele.
I shed tears of emotion with the swing model. I am TOTALLY A FAN. Previous models ore others adapted to relax while you are reading, watching TV or talking.
These are the EAMES and their chairs, there are many models but I chose the ones I like. Now you know them! now every time you see an Eames chair I hope your smile comes out, as I do.
Charles y Ray Eames at home
7 Comments
me encantan me encantan! sobre todo la mecedora, si es que quedan genial en cualquier sitio!
ResponderEliminarGenial tu nueva sección! Son unas sillas que se han convertido indiscutible mente en un icono de decoración. Yo incluso las pondría en la cocina. Tienen cabida en cualquier rincón de nuestro hogar.
ResponderEliminarCielos Azules.
Mj.
quiero la mecedora!!!
ResponderEliminarSiii que monas son.
ResponderEliminarUn besazo guapa
http://beautyposhblog.blogspot.com.es/
Definitely one of my favorite chair designs (and Arne Jacobsen and Le Corbusier...well almost all Bauhaus Designers)!! Love the comfy one with leather and wood and I hope, I will own one once in my life :)
ResponderEliminarxx, Sarah
¡Me encantan todas las cosas que nos enseñas de decoración! :)
ResponderEliminarPásate por mi blog y échale un vistazo ;) www.esenciadenerea.blogspot.com
Me encantan las mecedoras Yo tuve una en casa y son super relajantes. las sillas negras también quedan genial en el salón. Seguro que consigues tener una en casa. Un besazo
ResponderEliminarMuchas gracias por leerme y comentar / Thank you so much for reading and comment