Ayer estuve toda la tarde hasta que me leí el libro, me lo termine y me encanto! es un cuento precioso, es tan subrealista que me encanta. ¿Quien mejor que Tim Burton para hacer la peli? tío raro y peli rara, PERFECTO! iré a verla sin falta. un beso!
"Alice: ¿Podria usted indicarme la dirección que debo tomar desde aquí?
Gato Cheshire:¿A donde quieres llegar?
A: No me importa a donde...
G C: En ese caso da igual la dirección que tomes
A: Con tal de llegar a algún lado
G C:¡Eso es fácil de conseguir, solo tienes que seguir andando!
A: ¿Qué clase de personas viven por ahí?
G C:Por ese lado un Sombrerero Loco, y por ese una Liebre Marcera. Da igual a quien visites, ¡los dos están igual de locos!
A: Pero yo no quiero estar entre locos...
G C:¡Ah pero eso no puedes evitarlo!. Aquí estamos todos locos, yo estoy loco y tu también.
A: ¿Y como sabe que estoy loca?
G C:Tienes que estarlo a la fuerza, de lo contrario no estarías aquí."
Alice in wonderland
"Alice: ¿Podria usted indicarme la dirección que debo tomar desde aquí?
Gato Cheshire:¿A donde quieres llegar?
A: No me importa a donde...
G C: En ese caso da igual la dirección que tomes
A: Con tal de llegar a algún lado
G C:¡Eso es fácil de conseguir, solo tienes que seguir andando!
A: ¿Qué clase de personas viven por ahí?
G C:Por ese lado un Sombrerero Loco, y por ese una Liebre Marcera. Da igual a quien visites, ¡los dos están igual de locos!
A: Pero yo no quiero estar entre locos...
G C:¡Ah pero eso no puedes evitarlo!. Aquí estamos todos locos, yo estoy loco y tu también.
A: ¿Y como sabe que estoy loca?
G C:Tienes que estarlo a la fuerza, de lo contrario no estarías aquí."
Alice in wonderland
"Alice: Could you tell me the way I should take from here?
Cheshire Cat: Where do you want to got?
A: I don't care where ...
C.C: In this case no matter the direction you take
A: As long as getting somewhere...
C.C: That's easy to get, just keep walking!
A: What kind of people live there?
C.C: This way a Mad Hatter, and the other a Hare Marcera. No matter who you visit, both of them are just as crazy!
A: But I do not want to be among mad ...
C.C: Ah but that's not possible!. We're all mad, I'm crazy and you too.
A: How you could know if I'm crazy?
C.C: You HAVE TO, If you don't you would not be here."Alice in wonderland
Cheshire Cat: Where do you want to got?
A: I don't care where ...
C.C: In this case no matter the direction you take
A: As long as getting somewhere...
C.C: That's easy to get, just keep walking!
A: What kind of people live there?
C.C: This way a Mad Hatter, and the other a Hare Marcera. No matter who you visit, both of them are just as crazy!
A: But I do not want to be among mad ...
C.C: Ah but that's not possible!. We're all mad, I'm crazy and you too.
A: How you could know if I'm crazy?
C.C: You HAVE TO, If you don't you would not be here."Alice in wonderland
8 Comments
molaan las fotoos¡¡
ResponderEliminarunbesoo(LL
aliciaa! me encanta!
ResponderEliminarquiero ver la peli ya pero ya de yaa!! :)
Tengo muchisimas ganas de ver la
ResponderEliminarpelicula!
un besooo
¿Te has leído también a través del espejo? Ese es más raro (y encantador) si cabe...
ResponderEliminar¿Mañana te veo?
Me encantaa! :)amo alicia en el pais de las maravillas, es sumamente raro, pero es genial.
ResponderEliminarUn besazo.
Thanks for the comment ;]
ResponderEliminarxxx
INDIEBERRY
Me encanta!!!
ResponderEliminarTengo ganas de verla!!!
ResponderEliminarMuchas gracias por leerme y comentar / Thank you so much for reading and comment